Lep pozdrav vsem. Imam nekaj novic za vse Slovence
Novice wrote:
The translation system is, finally, just about to be implemented on the server, so we are asking all members that are serious about translating the game into their own language, to contact us through "Contact Us" option on the left menu. For now, our intention is to have 1 Language Administrator per language, as we do believe the texts are more than manageable for 1 person, at least for now. Again, if you apply for LA position, then please be serious about it.
Spreadsheet team viewer was also implemented today (along with the sort-by-skills feature for supporters). This feature was very high on the "requested features" list so we hope you all enjoy it.
Jaz sem se prijavil za Prevajalca. Ja kdo tukaj , ki bi mi pomagal?
kostjares
Posts: 0
Posted on 2008-11-25 19:31:33
komot.
se moram sam prijavit, al gre prek tebe?
Jigga
Posts: 341
Posted on 2008-11-25 19:38:20
Prijavi se če se hočeš. Wendar bo samo enemu dodeljen LA. Če pa hočeš gre pa lahko vse prek mene. Odloč se sam.
Jigga
Posts: 341
Posted on 2008-11-28 19:12:17
Kot vidite sem postal LA (Language Administrator). Delo bom opravil, kar se da pravilno in zelo dosledno. Upam da mo bo lahko kdo kaj pomagal.
lp
Fr3kMen
Posts: 0
Posted on 2008-11-29 11:43:21
ni panike, če boš rabil pomoč kar po PM
kostjares
Posts: 0
Posted on 2008-11-30 18:02:26
seveda tudi meni komot kaj pošlješ če ne boš mel časa
martinsk
Posts: 0
Posted on 2008-12-01 18:19:23
tudi jaz lahko pomagam pri prevajanju
samo povej kaj je treba prevesti pa bo
Jigga
Posts: 341
Posted on 2008-12-01 19:19:58
Za vas tri: Ali bi lahko prevedli FAQ in Pravila? Veliko dela je za enega samega in rabil bi samo to za prevest
Bo šlo? Povejte
martinsk
Posts: 0
Posted on 2008-12-02 15:45:38
lahko ja
samo zmenmo se kdo bo katero področje prevedel
Jigga
Posts: 341
Posted on 2008-12-02 19:49:15
Zmenete se ane. Če pa ne boste hotl, bom pa pač sam prevedl. Zdej 2 tedna mam u šoli velik dela, pa bom moru mal nehat s prevajanjem.